Предисловие автора
В девятую луну 4-го года Кансэй (1792 г., см. комм. 1,1), в год крысы, старшего брата воды[33], корабль русского посланника привез на восточное Эдзо[34] трех жителей провинции Исэ, потерпевших кораблекрушение.
Вначале их унесло в открытый океан перед провинцией Суруга, а потом прибило к острову, принадлежащему той стране (т. е. России). В течение нескольких лет они разъежали по ней, достигли столицы, удостоились аудиенции императрицы и с ее милостивого разрешения были возвращены в нашу страну на специально снаряженном корабле.
Правитель Эдзо Мацумаэ Вакаса-но-ками[35] доложил [об этом] в Восточную-столицу[36], откуда вскоре же прибыли посланцы. Они отблагодарили послов и после того, как те уехали обратно, потерпевших кораблекрушение доставили в Восточную столицу.
[Я], верноподданный Куниакира[37], во исполнение тайного приказа[38], подробно расспросил [потерпевших кораблекрушение] о государственном строе той страны, ее землях, обычаях, жилищах, пище, вплоть до самых ничтожных мелочей. Кроме того, [я] навел справки по китайским и европейским книгам, внес исправления и дополнения и сделал [соответствующие] примечания. [Так я] составил двенадцать глав текста и две главы рисунков. Книгу [полностью я] закончил к осени года тигра, старшего брата дерева (1794 г.), и представляю ее Вам.
Таковы обстоятельства появления этой книги, о чем я почтительно довожу до Вашего сведения.
Написал с почтением верноподданный Куниакира. Восьмая луна 6-го года Кансэй (Август 1794 г.) года тигра (старшего брата дерева).
Больше книг — больше знаний!
Заберите 30% скидку новым пользователям на все книги Литрес с нашим промокодом
ПОЛУЧИТЬ СКИДКУ