Слова, выражения
нэ [не] ("не" при запрещении или отрицании)
ной [суф...ный] *** но[722]
нака [однако][723] *** оката [вероятна]
отини [очень] *** ханахада, итаттэ
пэрэдзиэ [впереди] *** маэ
дзадзини [задний] *** усиро [сзади]
пурава [право, справа]*** миги
рэва [лево] *** хидари
бэрухо пойто [вверх пойду] *** нобору [подниматься]
надзаара [надзаата? назад] *** кудару [спускаться]
эси [есть] *** ари [иметься, есть]
нэйто [нет, нету] *** наси
догой [долгий] *** нагаси [длинный]
короцука [короткий] *** мидзикаси
/331/ исоко [высоко] *** такаси
нисуко [низко] *** хикуси
кэрэпука [крепко] *** цуёси [сильно, сильный]
нэкэрэпука [некрепко] *** ёваси [слабый]
подзи [поди, пойди] *** юку [ходить]
домой пойто [домой пойду] *** каэру [возвращаться]
пирисё [пришел], сукорукой [?] *** кйтару [приходить]
пороудзяй [провожай] *** окуру [провожать]
пойдзён [пойдем] *** идзуру [выходить, уходить]
давай, досудани [давай, до свидания] *** идасу [выгонять, выводить]
борисёй [большой] *** окий
маринко [маленький] *** тиисай
мунока [много] *** ой
нэмунбка [немнога], нэмоносйка [немножко] *** сукунаи [мало]
рюбии [люби] *** айсу, суита [любить, милый, любимый]
нэрюбии [не люби] *** никуму, сукану [ненавидеть, не любить]
хоросё [хорошо] *** ёси
нехоросё [нехорошо] *** аси [плохой, дурной]
тосутой [толстый] *** футой
тонинкой [тоненький] *** хосой
тедзёро [тяжело, тяжелый] *** омоси
рёгиникой [легонькой] *** кароси
куруейкой [крушкой, крушкий][724] *** оцубу [крупно зернистый]
мэукой [мелкий] *** кодубу [мелкозернистый]
сятэраогориника [четырехугольник][725] *** ейкаку
куругунной [круглый] *** мару
тэриогориника [треугольник] *** санкаку
гурибоко [глубока] *** фукаси
/332/ мэукой [мелкий] *** асаси [мелко, о реке и т. п]
ситарай [старый] *** фуруси
ной [новый] *** атараси
уиигирау [выиграл] *** кацу [побеждать, выиграть]
пороигирау [проиграл] *** макэру [проигрывать, терпеть поражение]
дариока [далёко] *** тоси
бирисука [близко] *** тйкаси
комэри [комель] *** мото [основание, комель]
уэрисина [вершина] *** суэ
пэрёто [перед] *** хадзимэ [начало]
посэнной [последний] *** овари [конец]
уэрихо [верх] *** уэ
нидзино [нижнее] *** сита
дзунайё [знаю] *** сиру [знать] *** обоюру [помнить]
нэдзунайё [не знаю] *** сирану, обоэну [не знать, не помнить]
дзабо [забыл] *** васуруру [забывать]
нэдзабо [не забыл] *** васурэну [не забывать]
тисутой [чистый] *** кирэй
поганой [поганый] *** китанай [грязный, нечистый]
сибирэ [?] *** камау [беспокоиться, принимать к сердцу]
нэсибирэ [?] *** камавану [ничего, не беда]
симиируной [смирный] *** сидзука [спокойный, тихий]
содомо [содом] *** саввгасий [шумный, неспокойный, беспокойный]
[опущено в тексте] *** ути [внутри]
на дзубори [на дворе] *** сото [снаружи, на улице, на дворе]
тосутацука [остатка] *** юё [излишек, остаток]
нэдосутани [недостань, недостаток] *** фусоку
попау [попал] *** атару [попадать в цель]
/333/ нэ папоу [не попал] *** атарану [промахнуться, непопасть]
цукунэ [ткни] *** дуку [ткнуть]
товоки [толки] *** цуку [толочь]
биёто [бьет] *** уцу [бить]
утаруй [ударил] *** татаку [ударять]
убиёто [убить] *** киру [зарезать, убить]
урохи [угробить?] *** киpapэта [зарезанный, убитый]
яа убиёто [я убьёт] *** киримасу [зарежу, убью]
сэририцу [сердитый] *** кибисий [строгий, сердитый, суровый]
тиисйтэ [чисти] *** мигаку [шлифовать, драить]
сукусино [скушно] *** синки [новый][726]
тэни [тяни] *** хику [тянуть]
пасяаруй тэнй [пожалуй тяни] *** хиитэкудасарэ [тяните]
дамуно [давно] *** хисасии
сёво [всего] *** нокорадзу [все без остатка]
нэнадзуна [неладно, неладный] *** фурати [грубый, наглый]
опасуно, урэтэ [опасно, вред] *** аяуй [опасный, подозрительный]
назатэ [назад] *** модору [возвращаться, идти назад]
уисукай [высокий] *** агару [подниматься]
сиипута [шибко] *** обитадасий [обильный, очень]
досуной [душный] *** ниоу [пахнуть, быть душистым]
особа [особо][727] *** есо [другое место, в другом месте]
тясуто [часто] *** табитаби
бэрёто [берет] *** тору [брать]
боросю, бороси [брошу, брось] *** сутэру [бросать]
садзииси [садись] *** нору [ехать, садиться (на коня, на телегу)]
оппэти [опять] *** футатаби [снова, опять]
бодзимэ [возьми] *** яру [давать]
/334/ сукоро [скоро] *** хаяку, сумияка (слово для побуждения) [скорей, быстрей]
тёсйувоз [счастливое] *** ясуси [легко, легкий]
гинира, гинирой [гнила, гнилой] *** кусару [гнить]
мякко [мягко] *** яварака
порогэна [половина] *** хамбун
мокуро [мокро] *** нуруру [мокнуть, промокать]
окарау [украл] *** нусунда [украл]
сэй [шей] *** нувасиярэ [дай сшить, заставь шить]
сиото [шьет] *** нуута [шил]
сёороуно [все равно] *** онадзикото
пэрэминда [переменится] *** тигаута [изменилось, не та]
сукоро [скоро] *** хаяси
подзудо [поздно] *** ососи
ородзубодзий [разбуди] *** окосэ [разбуди]
сйтабаэ [вставай] *** окосйта [разбудил]
пасяруй [пожалуй] *** нанитодзо [пожалуйста]
я дэбэ рубирё [я тебя люблю][728]
бэннясйко [бедняжка] *** аварэмубэси
потиу [почему] *** ёттэ [ввиду чего; почему]
напуримиру [например][729] *** татоэба
такко [искажено: "только"] *** тада
добрэ [добре] *** ёку [хорошо]
бураотариу [благодарю] *** ёросику такому [прошу любить и жаловать!]
титай [считай] *** кадзою дзо [считай!]
эдакай [этакой] *** коноесу [такой, таким образом]
гоорэо [говорил] *** осэ [слова, приказание]
государэво пирикадзания [государево приказание] *** осэцукэ
посудани [поставь] *** оку [ставить, класть]
дэрэгу [берегу?] *** тайсэцу [бережно]
/335/ нэ осутабири[730] [не оставил] *** сэйкю (просьба о спасении) [помогите, спасите]
раватарусутой [благодарствуй] *** отайги катадикэнаси (так выражают большую благодарность)
кихоника [тихонько] *** сотто
пиривадзати [привязать] *** цунагу
уда [уда] *** уо-о цуру [удить рыбу]
пуриэсивай [привешивай][731] *** моно-о цуру [привешивать, подвешивать]
киритии [кричи] *** нару [кричать, петь (о птицах)]
дзувонни [звони] *** ото [звук]
поросю [прошу] *** нэгаимасуру
бэрэгу [берес] *** муко-но хо [противоположная, другая сторона]
дамуносиной [давнишний] *** хисасиси-нару
даму нэхоросё[там нехорошо] *** муко-ваварукарб
сидэси хоросё [здесь хорошо] *** коко-га еи
тэ какбфу [ты каков] *** сокомото-ва додзя [а как ты?]
тэ саму дзэрой [ты сам делай] *** сокомото сидай дзя [как хочешь; делай как знаешь]
пурауда [правда] *** макото-ни [по правде, правда]
дзэн хоросё [день хорошо] *** тэнки-га ёй [хорошая погода]
дзэн нэхоросё [день нехороша] *** тэнки-гаваруй [погода нехорошая]
нинти дзэн нэхоросё [нынче день нехорошо] *** утйцудзуитэ тэнки-га варуй [нынче все время стоит плохая погода]
дзэн догой [день долгий] *** хи-га нагай
дзэн нэдогой, дзэн гороцукай [день недолгий, день короткий] *** хи-га мидзикай
тёмуро [темно] *** хи-га курэта [солнце село, солнце закатилось, стемнело]
доси идзё [дождь идет][732] *** амэ-га фуру
доси сиббуку [дождь шибко] *** амэ-гацуёку фуру [идет сильный дождь]
тясуто дбси идзё [часто дождь идет][733] *** таби-таби-ноамэдзя [часто идет дождь]
богода идо [погода идет][734] *** кадзэ-га фуку [дует ветер]
нака бокода будзэыу [однако погода будет] *** кадзэ-га фуку дэаро [пожалуй, будет ветер]
/336/ бокода пэрэхитари [погода перестала] *** кадзэ-га янда [ветер перестал]
бокода кэрэпука [погода крепка] *** кадзэ-га цуёй [сильный ветер]
синэяка идзё [снег идет] *** юки-га фуру
уоросутаё [растает?] *** кори-га токэру [лед тает]
мородзино, одзяпу [морозно, озяб] *** самукутэ нарану [очень холодно]
марёсэнко хородзунай [малюсенько холодный] *** судзусий [прохладно]
дзамёру [замерз] *** когоюру [замерзать]
окони даваэ [огонь давай], окони охота [огонь охота] *** хи-га хосий [дайте огня]
окони пиринси [огонь принеси?] *** хи-омотэкой
окони топпи [огонь топи] *** хи-о таку [раз жечь огонь]
окони гори [огонь гора] *** хи-гамоюру
окони кэрэся [огонь грейся] *** хи-ниатару [греться у огня]
окони касси [огонь гаси] *** хи-окэсу [гасить огонь]
торико, пэрэхитари [только, перестал] *** кото-о оюру [кончать (дело), переставать]
бода охота [вода охота] *** мидзу-га номитай [хочу выпить воды]
бода пиринси [вода принеси] *** мидзу-о мотэкой
бода терупай [вода черпав] *** мидзу-о кумэ [начерпай воды, черпни воды]
нээряэтто [ныряет][735] *** мидзу-о кугуру [нырять под воду]
суморисироси [сморщилось] *** ива-га ётта [появились морщины, складки]
уоросупэрарю [расправлю][736] *** сива-га нобита [морщины, складки расправились]
уоросупэраукэ [расправьте] *** ива-о нобасита [расправил морщины, складки]
пасяруй сё хори [пожалуй все ходи] *** мина китэкудасарэ [приходите всё]
пуроборуной дэрусэ [проворней держи] *** сикато мотэ [держи крепче]
пиринси [принеси] *** моттэкой
нэ пиринси [не приноси] *** мотадзуни кой
тёва собой [чего с собой] *** нани–о моттэюку дзо [что берешь с собой]
тёва пиринёсу [чего принес] *** нани-о моттэкурудзо [что принес, принесу?]
[сколько] *** наниходо
/337/ мой [мой] *** арау [мыть]
уймой [вымой] *** араута [вымыл]
мойся хородзэника [мойся хорошенько] *** араубэси [должен умыть<ся>]
тосудой [толстый] *** моно [толстая вешь]
бода тиэрупай [вода черпай] *** фунэ-но ака-о тору [вычерпывать воду из лодки]
гэрэситэ [грести] *** кай-о сасэ [греби]
вотини исоко [очень высоко] *** ханахада такаси
уттии [учи] *** осиюру [учить, обучать]
топэри уттй нэсабо [теперь учи не забыл] *** има осиэтару кото-о обоэтака [запомнил, что сейчас училил]
тасукай, пэринсий [таскай, принеси] *** моно-о ути-э ториируру [вносить вещи внутрь (в дом)]
карадзй [клади] *** моно-о хако надо ни ируру [укладывать вещи в ящик и т. п]
тото тото [тот, тот] *** содзя, содзя [так, так]
сутой [стой] *** матэ [подожди, стой!]
додзидаюся [дожидаюся] *** маттэиё [подожди]
одэхай [отдыхай] *** ясунда [отдохнул]
отофуэни [отдохни][737] *** ясумэ [отдохни]
пэрэситари [перестали][738] *** яму [прекращать, переставать]
кирибой [хривой] *** магару [сгибаться, искривляться]
сэроцука [середка] *** маннака [средина]
покода унисэрэ [погода унесла] *** хёрю, фукинагасарэ [унесенные ветром (морем); дрейф]
потиваму [потчевам][739] *** фурумай [угощение, прием]
дэму [дым] *** кэмури
гурубуси [голубчик] *** (слова, которые говорят, лаская детей, вроде нашего "кава-й, кавай") [милый; голубчик]
пасяусйто [пожалуйста] *** гомэинасарэ [извините]
дзэрой [делай] *** косираюру [делать, изготовлять, приготовлять]
мудорёной [мудреный] (*** сэйко-о с ётансуру котоба) [слово, которым хвалят за тонкую работу]
это тёва [это чего] *** корэ-ва нандзя [это что?]
это будзэцу [это будет] *** корэ-дэ ей [довольно, достаточно]
/338/ это пиринисэ [это принеси] *** корэ-о мотэ [возьми это]
уоттерето [в очередь?][740] *** корэ ёри [отсюда]
поссэнной [последний?] *** корэ гири [только это; больше нет]
сйто тэ [что ты] *** корэ-ва ситари [это здорово! ловко!]
это нэ нада [это не надо] *** корэ-ва сёбо-ни наки я [этого не нужно]
теку дадиму [так дадим] *** тада яримас [дадим так, бесплатно]
хито пирисё [кто пришел?] *** тарэ ка кита
нэко нэто [никого нет] *** тарэ-мо кону [никто не приходил]
нэкова [никого] *** тарэ-мо ину [никого нет]
пбдэрэ мэня [подле меня] *** соба-ни орэ [будь рядом, будь около (подле) меня]
пирисирэ [пришли], пиридо [приду] *** маиттэиру [пришел]
иссё пирисирэ [еще пришли] *** мада маирану [еще не пришли]
подзён [пойдем] *** маиро [пойдем, пошли]
тэбэа кидэрэ [тебя где?] *** нандзи ва доко-ни ита [где ты был?]
кода усёо [куда ушел?] *** доко-э итта
уитирэти [вытереть][741] *** кирэй-ни сэё [вычисти; вытри чище]
карасевой [красивый] *** уцукусий
кирясуной [грязный] *** ёгорэта
дзамарау [замарал] *** ёгосита [запачкал]
нэмоносйка падзяро [немножко пожалуй] *** моно-о сукоси таморэ [дайте немного]
дзяуко, дэра хода, ходай[742] [жалко, дела худо, худой] *** ёросикарану кото дзя [плохи дела]
биноватэ [виноваты] *** ифу-на кото [нечто необычное]
пирисё [пришел] *** хйтори-нитэ китару [приходить одному]
сукорикой пирисё [сколько пришел] *** одзэй-нитэ китару [приходить в большом количестве]
сукоро, тороппийцу, сукоро-сукоро [скоро, торопиться, скоро-скоро] *** исогэ, исогэ [скорее, скорее! живо, живо!]
сукасука сукадээй [сказка скажи] *** са-са, ханаси итасарэ ё [ну, ну, расскажи]
я горэвай [я говорю][743] *** ханасимасё [расскажу]
идзувори [изволь] *** кёдаку, сёти [согласие, согласен]
/339/ яа гоорэ охота я нэ могу [я говори охота, я не могу] *** ханаси-та<и> кэрэдомо котоба-о сирану [поговорил < бы>, но не знаю слов, языка][744]
ко маня оросугорэвай [ко мне разговаривай] *** вагахо-э китэ ханасарэ ё [приходи ко мне, поговорим]
тэдзунайё[745] *** гаттэн [понял; согласен]
нэ хоттю [не хочу] *** ина [нет]
пурикадзаа [приказ] *** [распоряжение, исходящее от должностного лица]
росукадзаа [рассказал] *** ииокуру [передать, сообщить, дать знать]
сэдаа [всегда] *** идзурэ-мо [все, любой; всегда]
кода пурияхау [(от) куда приехал], тэ оцукой [ты отколи] *** доко-н охитодзя [ты откуда?]
годэ будзэцу [когда будет, где будет?] *** ицунаритомо [когда угодно]
кодэ подзи [куды поди] *** идзурэ мадэмо [до куда угодно; куда угодно]
мэсйта пойдо [вместе пойду] *** иссё-ни юку [идти вместе]
нада [надо] *** ёё-но мо но [нужная вещь; то, что надо]
нэ нада [не надо] *** тёбуцу, ирану моно [ненужная вещь; то, что не надо]
гора дариока [гора далеко] *** яма-осарукото тоси [далеко от горы]
морэ пирисука [море близко] *** уми-ни тйкаси [близко к морю, недалеко от моря]
рэка акидзэ мэсйта [река где место?] *** кава-ва идзурэ-ни ари [где находится река?]
уоттери дорога ёси [отсель дорога есть] *** корэ кара юку мити-га арука [от сюда есть дорога?]
это дорога нака нэхоросё [эта дорога, однако, нехорошо, т. е. эта дорога, вероятно, нехорошая] *** коно мити-ва нансё дэаро [эта дорога, вероятно, плохая]
это дорога дариока [эта дорога далеко] *** коно мити-ва той ка [по этой дороге далеко?]
это дорога пирисуко [эта дорога близко] *** коно мити-га тикай [эта дорога ближе, по этой дороге ближе]
гирадзуна, дорога хода [грязно, дорога худа] *** мити-га варуй [дорога плохая]
кода поёто [куда пойдет?] *** доко-э юку [куда идет (пойдет)]
пэсукон пирисё [пешком пришел] *** куга-о китару [приходить по суше]
пирисёру [пришел] *** кати-дэ китару [приходить пешком]
усё [ушел] *** кати-дэ каэру [уходить (обратно) пешком, вернуться пешком]
пояхау [поехал] *** ума-нитэ китару [приезжать на лошади]
/340/ пирияхау [приехав] *** ума-нитэ каэру [возвращаться на лошади, уезжать обратно на лошади]
пороуворитэ пирисё [проводить пришел] *** окуттэ кита [проводил; проводил и пришел]
нэ боюсся [не боюся, не бойся] *** осорэдзу-ни юку бэси [иди, не бойся]
яа госити [я в гости] *** кяку-ни маитта [я пришел в гости]
яа нэ госити [я не в гости] *** кяку дэ ва най, тада маитта [я не в гости, а пришел просто так; я пришел не в гости, а просто так]
сидзэси сукадээй [здесь скажи] *** коко-э китэ ханасарэ ё [иди сюда и расскажи]
сикамия досудани [скамья достань] *** косикакэ-одасэ [дай скамью]
табако горэ [табак кури] *** табако-о суварэ-ё [кури табак]
эсйтэ охота [есть охота] *** куфуку дэгодзару [я голоден]
исёхота [ись охота, еще охота?] *** мэсига куитай [хочу есть]
эсйтэ хотиу [есть хочу] *** ито годзару [я хочу есть][746]
кусяй, идзубори кусяй [кушай, изволь, кушай] *** кувасиярэ [накорми (его)]
ситэнно потиватэ нэтёму [стыдно, потчевать нечем] *** нани-дзо синдзэтай, га тисо-га най [хотел бы угостить, да нечем]
нака кусэй нэцухо нэйто [однако, кушай ничего нету][747] *** корэ-ва куимоно дэгодзарука [разве это пища?]
пасяруй бино даваэ [пожалуй, вино давал] *** додзо сакэ-га номитай [пожалуйста, хочу выпить вина]
рэба эси [рыба есть] *** сакэ-га годзару [рыба есть; закуска есть][748]
понна [полно] *** мохая корэ-дэ ё годзару [уже достаточно; больше не надо; полно, хватит!]
яа иссё [я все] *** мохая табэта [уже поел]
отини потёвау [очень потчевал] *** готисо-ни наримасйта [очень хорошо угостился; благодарю за угощение]
догой садзиси ородзугоряа [долго садись разговаривал] *** тёдза итасйта [я у вас засиделся?
ситэсурэва покоруно буравадарусутой [счастливо, покорно благодарствуй] *** осэва-ни наримасита [благодарю за ваши заботы]
дзафутара пиридзи, дзясутара подзи [завтра приди, завтра пода] *** мёнити-мо годзарэ [приходите и завтра!]
оппэти пиридо [опять приду] *** мата-мата с аидзё итасо [я опять приду к вам]
дорогой расу[749] оппэти бидани [другой раз опять видали] *** у касанэтэ о-мэ-ни какаримасё [мы еще увидимся]
нэнадзуна гбварэй[750] [неладно говори] *** варуй котоба дзя [плохие слова; неладно говоришь]
/341/ росийсукой ородзгорэвай яа нэ дзунайё [российский разговаривай я не знаю] *** росияго-оси рану [я не знаю русского языка]
покадзэ [покажи] *** миру [смотреть, видеть]
ни бидани [не видали] *** мину [не видеть, не смотреть]
яа топпири бидзюни [я теперь вижу] *** дзимэтэ мимасита [я впервые увидел]
пасяруй покадзэ [пожалуй, покажи] *** мисэтэкудасарэ [покажите]
сумоторэ охоута [смотреть охота] *** митай [хочется посмотреть]
посумотэрэ [посмотри] *** мирарэё
посумоторё [посмотрел] *** мимасйта [видел, посмотрел]
гирэдзи нэ хота [гляди не охота] *** митаку най [не хочу видеть, смотреть; глядеть неохота]
нассё [нашел] *** митодокэта
канария, дзикой [каналья, дикой] *** (так ругают [за что-нибудь] людей)
яа дзунайё [я знаю] *** витакуси дзондзитэиру
яа нэ дзунайё [я не знаю] *** ватакуси-ва дзондзэну
фувариу [хвалил, хвалю] *** хито-о сёёсуру [хвалить кого-либо]
особиривай [особливый][751] *** хока-но моно [другое, иное]
сувадзии [свяжи] *** моно-о мусубу [связывать что-либо]
арадзувадзи [развяжи] *** моно-о току [развязывать]
доти подариу [дочь подарил] *** ёмэ-ни цука-васйта [отдал (дочь) замуж]
яа дзэниси, дзэниуса [я женись, женился][752] *** ёмэ-ни моpay та [взял в жены]
аси [ась] *** хай-то иу хэндзи [ответ: что? да?]
яа [я] *** ой-то иу хэндзи [ответ: я! здесь!]
тё сударэ [чего, сударь] *** нан да то иу котоба [что? чего тебе?]
да-да [да, да] (повторенный дважды ответ: да, да)
гоорэ мотино [говори можно][753] *** хэндзисэё [отвечай!]
морэти [молчи][754] *** дамару [молчать]
нэморэтй [не молчи] *** дамарэ [молчи!]
/342/ говорэ [говори] *** иу [говорит!]
покурон [поклон][755] *** тёдай
мэня подарио [мне подарил] *** ватакусини кудасарэта ка [мне дали? мне подарил?]
яа даваэ [я давай] *** варэ-ни атаэё [давай мне!]
посяруй даваэ [пожалуй, давай] *** корэ-о кудасарэ [дай мне это]
даёто [дает] *** морау [получать]
надзатэ [назад] *** модосэ [возврати! верни назад!]
сукопой [скупой] *** осиму [жалеть, жадничать, скупиться]
оотен доуорэсу [очень доволен] *** аригато [спасибо]
пасяруй наттясу ододзитэ судзяэ [пожалуй, на час одолжите; ссужай] *** варэ-ни касарэё [одолжите мне]
доонна [довольно, доволен] *** ханахада катадзикэнай [очень благодарен!]
покоруно бурахадарусутоэ [покорно благодарствую] *** катадзикэнай [благодарю]
субасийбо [спасибо] *** катадзикэнай (при обращении к младшему, нижестоящему)
дзаняуо [занял] *** кариру [занимать]
нэ судзяэ [не ссужает] *** касану [не ссужать, не давать в долг]
дзайми [займи] *** каримоно-о каэсу [отдавать взятое заимообразно]
поросутэ [прости] *** каси-о сумасита [рассчитался с долгами; уладил дело с долгом]
наттясу бодзимэ [на час возьми] *** тобун-но каси [долг на короткое время; заем на короткое время]
это потён [это почем?] *** (так спрашивают о цене)
яа куппирё охота [я куплю охота] *** каитай [хочу купить]
падзяруй куппирё [пожалуй, куплю] *** додзо котэ кудасарэ [купите, пожалуйста!]
куппирё [куплю] *** кау [покупать, покупаю]
нэ куппирё [не куплю] *** каумай [едва ли купит, куплю; пожалуй, не купит, не куплю]
породаю, доруговай [продаю, торговай] *** уру [продавать, торговать]
нэ пуродаю [не продай] *** урану [не продавать, не продаю]
дорога [дорого] *** кодзики-ни уру [продавать по дорогой цене]
потёмо [почем?] *** даймоцу, кагин [цена]
/343/ убавой [убавляй] *** атай-о макэё [сбавь цену, уступи!]
пурэбавой [прибавляй] *** има сукоси атай-о масэ [прибавь немножко!]
ситтясировай [счастливый (путь)] *** итомагой [прощание], (по смыслу одинаково с нашим "сараба, сараба! " [прощайте])
сукоро оппэрай [скоро отпирай!] *** хаяку акэё [скорее открывай! отпирай]
наттясуй [на час] *** тёто татиёру [зайти ненадолго]
сунава боха дорофу [слава богу, здоров] *** сокусай-нитэ мэдэтай
судафусутоэ [здравствуй] дзударасутотоино [?] (так спрашивают о здоровье, смысл гокигэнёй ка [как здоровье?])
дзудараа [здорово] (поздравление с благополучием, хорошим здоровьем)
дзудорова [здоровый] *** будзи-на [благополучный]
подзудорова [поздравляю] *** мэдэтай
унёсу [унес] *** моттэюкэ [унеси!]
пурэнсю [принесу] *** моттэкита [принес]
пирикадзиму [прикажем] *** иицукэру [приказывать]
пирикадзау [приказал] *** иицукэта
уэри[756] [мерь] *** маеу-нитэ хакару [измерять меркой]
хоросэнка роби [хорошенько робь] *** сюссэй сэё [старайся больше, работай хорошенько]
поймай [поймай] *** тораюру [ловить, поймать]
дэрисэй [держи] *** томэру [удерживать, задерживать]
унимай [унимай!] *** томэё [останови; уйми!]
уняу [унял] *** томата [остановил, унял]
яписсиноя кинига [записная книга] *** тё-ни кису, тёни сирусу [записывать в книгу, тетрадь]
посяруй писсатэ [пожалуй, писать] *** додзо каитэкудасарэ [пожалуйста, напишите]
пэра тисутой [перо чистое] *** ёй фудэ дзя [хорошо написано! хороший почерк, хорошая кисть]
исукай [искай] *** тадзунэру [разыскивать, искать]
пасяруй исукай [пожалуй, искай] *** тадзунэтэтаморэ [поищите; выясните]
это охота [это охота] *** сорэ-га хосий [этого хочу, это хочу]
тэбэ дасу [тебе даст] *** сокка-ни атаюоу.
/344/ наттясу пододзитэ [на час подождите] *** моно-о яру [давать что-нибудь]
мутэрэной [мудреный] *** муцукасий [трудный]
домой [домой] *** ядо-нииру [находиться дома]
нэкога [никого][757] *** русу [не быть дома, отсутствовать]
сякой дзэн помэсятэ [всякий день помешать] *** майнити маиттэ дзямани наримасё [буду ежедневно приходить и мешать вам]
покоруно бурава дарусутоэ [покорно благодарствую] *** маидо тисо-ни наримас [благодарю за угощение; вы всегда меня угощаете]
коминя пасяруй пэрэдзий [ко мне, пожалуй, прийди] *** нанитодзо ситаку-э оидэкудасарэ [приходите, пожалуйста, ко мне домой]
коминя ородзугорэвай [ко мне разговаривай] *** ситаку-н итэ оханасикудасарэ [поговорим у меня дома]
домой-домой [думай, думай] *** дока-кока то сиансуру котоба [думать и так и сяк; ломать голову]
падзяруй домой-домой [пожалуй, думай, думай] *** додзо хитоцу бумбэцу-ситэкудасарэ [пожалуйста, подумайте как следует]
яа домой [я думай] *** хйтоду сианситэяро [подумаю]
роуно [ровно] *** сороюру [выравнивать; приводить в порядок, подбирать]
хоросэника мэсйтэ роуно [хорошенько вместе ровно] *** ёку сороэё [хорошенько подберите; подберите, чтобы все были одинаковые, ровные]
хоросёй пэсиня пой [хороший песня пой] *** ёку утаэ [пой хорошо]
досутатоняа [достатная] *** ёй синдай дзя [он зажиточный, с хорошим достатком]
нэ мосино рэ [не можно ли?] *** ко-ва нарумай ка [можно ли так? годится ли так?]
поросу потиника [?] *** сумасйтэсимаута [полностью расплатился; все уладилось]
нэ уисё [не все] *** сумимасэну [извините]
пусйтэ дзапуватэ [пусть заплатит] *** сумасйтэ ярасиярэ [заставь его заплатить; пусть заплатит]
нэ потиника [не полтинника?] *** сумасйтэморавадзу то ё годзару [можете не платить]
дзапуватэу [заплатил] *** сумасйтэяру [расплатиться, рассчитаться (за кого-либо); заплачу]
пэрёто [перёд] *** саки
пэрёто подзи [вперед пойди?] *** сакида-тисйтэ юку [идти впереди, выходить, выезжать вперед, раньше]
пирисё [пришел] *** оидэнасарэ [пожалуйте, приходите!]
каку дзото [как зовут] *** на-ва на ни то
/345/ нэдосбку [недосуг] *** таё-на [занятый многими делами]
какоуво[758] судороуя [каково здоровье?] *** синтэй-ва ёй ка асий ка [хорошее или плохое у вас настроение? как вы себя чувствуете?]
сукуссино [скучно] *** цурэдзурэ дзя хо тосукириу [ох, тоскливо] (то же, что выше, но при обращении младшего к старшему)
такусу [так-с] *** саё дзя
сурэнсютэ[759] охота [слушать охота] *** кикитай [хочу послушать]
сусяй [слушай] *** кикэ
пасяруй сусяй [пожалуй, слушай] *** додзо киитэкурэ ё [пожалуйста, слушай]
яа сукадзё [я скажу] *** кикасэмасё [расскажу, скажу]
дзасиита [защита][760] *** хиикисуру [защищать, покровительствовать кому-либо]
покурон [поклон] *** дзитай суру [отказываться; отклонить просьбу, приглашение]
тэбэ дзунайё [тебе знаешь] *** сономото ситтэка [ты знаешь?]
тэбэ нака дзунайё [тебе, однако, знаешь] *** оката ситтэиру дэаро [ты, вероятно, знаешь]
пасяру [позволь?] *** юрусарэё [простите!]
кихоника [тихонько] *** юруюру
посён [пошел] *** татисарэ [убирайся! пошел вон!] (так говорят, когда сердятся)
усё [ушел] *** юкимасита
мэня надзатэ [меня назад] *** коната-эмодосэ [назад, ко мне!]
поусйти пирисёо [после пришел] *** ноти-ни кимасё [придет позже, приду позже]
нэ поюсся [не боюся] *** ковакунай
мой дороку [мой друг] *** кокороясуй [дорогой; друг]
сутэрэтяй пойтэму [встречай пойдем] *** мкай-ни юку [идти встречать]
это нэ ходзи [это не ходи] *** мэтта-ни юкумай [почти никогда не ходит; едва ли пойдет]
это мэсйта нака эси [это место, однако, есть] *** ооката соко-ни аро [вероятно, есть там; вероятно, там]
кихоника пусяй [тихонько пущай] *** сотто юрумэё [потихоньку отпускай, ослабляй]
яя домой [я домой] *** ватакуси-ва каэримасё [я пойду домой]
я нэмодзи [я неможе(тся)] *** ватакуси-ва кибун-га варуй [мне неможется; я плохо себя чувствую]
потомо пиридзи [потом приди] *** футатаби китарэ [приходи еще раз]
/346/ сйтэнна [стыдно] *** хадзукасий
тэбэ дома кидзе [тебе дома где] *** сокка-но иэ-ва дотира дзя [где твой дом?]
это нака судан [это, однако...?] *** арэ ка корэ ка [это или то?]
мадамада [мало-мало (?]) *** има сукоси [сейчас; скоро; еще немножко]
натюяма [ночуем] *** рекан-ни томару [останавливаться в гостинице]